And here is the slideshow (with cats) of the words you have seen before:
1. Cogito, ergo sum.
I-think, therefore I-am.
CO-gito, ergo sum.
2. Rideo, ergo sum.
I-laugh, therefore I-am.
RI-deo, ergo sum.
And you know all the words in this saying too! This is what the proverb scholar Wolfgang Mieder would call an "anti-proverb," because it is a joke on the very respectable Cogito ergo sum of Descartes. You can read more about antiproverbs at Wikipedia.
3. Sum, ergo bibo; bibo, ergo sum.
I-am, therefore I-drink; I-drink, therefore I-am.
sum, ergo bibo; bibo, ergo sum.
And... you know these words too! This is another antiproverb inspired by Cogito ergo sum, and it features one of my all-time favorite rhetorical devices: chiasmus.
I-am burdened more than honored.
one-RA-tus sum magis quam hono-RA-tus.
The new words here make a play on words together: honoratus means "honored" and oneratus "burdened." Remember that many Latin speakers did not pronounce the initial "h" which means these words sounded even more similar!
5. Ego sum rex Romanus et supra grammaticam.
I am (the) Roman king and above grammar.
ego sum rex Ro-MA-nus et supra gram-MA-ticam.
Here you see for the first time ego, the pronoun that means "I" in English... and which gives us the English word "ego." This is the nominative form of the pronoun, so it is the subject of the verb: Ego sum. Because sum by itself already means "I am," the ego is just added here for emphasis.
The story behind this saying is a fun one: during the Council of Constance, the Holy Roman Emperor Sigismund made a mistake speaking Latin; when on the cardinals corrected the emperor's mistake, this is what he said! Find out more at Wikipedia: Holy Roman Emperor Sigismund, which includes this anecdote.
Here's a recap:
- Cogito, ergo sum.
- Rideo, ergo sum.
- Sum, ergo bibo; bibo, ergo sum.
- Oneratus sum magis quam honoratus.
- Ego sum rex Romanus et supra grammaticam.
Plus the LOLCats!








