猿も木から落ちる
Here it is just in hiragana:
さるもきからおちる
And in romaji:
saru mo ki kara ochiru
Literally, "Even monkeys fall from trees."
The idea is that someone can be a complete expert, as monkeys are experts in climbing out in trees, but even an expert can make a mistake, as monkeys can fall from trees. I can relate this to meditation practice because of the "monkey mind" that is always distracting us... and monkeys have monkey-minds too! They are very good at climbing trees, of course, but when they fall down, I wonder if it is not because they let their own monkey-mind distract them!
My vocabulary for today:
猿
さる
"monkey"
木
き
"tree"
落
お
"fall" (verb)

No comments:
Post a Comment
Comments are limited to Google accounts. You can also email me at laurakgibbs@gmail.com